О нашей общине пишут в последнем выпуске газеты "Ведомости Нижегородской митрополии"

23.12.2022

В последнем выпуске газеты «Ведомости Нижегородской митрополии» (№24 (246) декабрь 2022) вышла публикация об общине слабослышащих «Спас».

«Мы слушаем сердцем»


На каком языке разговаривают с Богом глухие

Более 15 лет по благословению митрополита Нижегородского и Арзамасского Георгия при нижегородском храме в честь преподобного Сергия Радонежского действует православная община глухих и слабослышащих «Спас». Нижегородская митрополия — одна из первых по всей стране, где удалось возродить традицию духовного попечения о глухих.

Богослужение с сурдопереводом

Со дня основания общину возглавляют Татьяна и Сергей Алиповы. Оба художники, и оба слабослышащие от рождения. Вся их жизнь — тихое, почти безмолвное, но преданное и верное служение. Преодолевая трудности, мужественно и с терпением они исполняют возложенные на них Господом послушания.

— Глухие и слышащие — два разных мира. Понять, как живут глухие, обычному человеку очень трудно. Словами это не передать, — говорит Татьяна Валентиновна.

Поначалу община состояла всего из 10 человек, сегодня их уже более 120, все они прихожане Сергиевской церкви. При приходе действует воскресная школа «Радуга». Здесь ребятам преподают Закон Божий, церковное хоровое пение, церковнославянский язык, знакомят с литургикой, храмоведением, проводят творческие занятия.

Первая Божественная литургия с сурдопереводом была совершена в Сергиевском храме в 2007 году в день Святой Троицы, меньше чем через год со дня основания общины.

— Человеку, отрезанному от мира абсолютной тишиной, голос Бога слышнее. Хотя в детстве я этого не понимала и все время спрашивала у бабушки с дедушкой: «Как же я его услышу, если я глухая?!» — с улыбкой вспоминает Татьяна.

При этом она уверена: для этого необходимо знание текстов Божественной литургии — главного церковного богослужения. Непонимание мешает восприятию, лишает возможности осмысленного участия в Евхаристии.

Минувшей весной по инициа­тиве супругов Алиповых при Сергиевском храме открылись курсы по изучению жестового языка. Занятия продолжались три месяца, и уже в мае десять  первых слушателей получили сертификаты. Идею о необходимости проведения курсов для сурдопереводчиков поддержали благочинный Нижегородского округа иерей Александр Гимоян и настоятель Сергиевского храма в честь преподобного Сергия Радонежского иерей Павел Молоштан, а благословил митрополит Георгий.

Тишина, наполненная жизнью

Людмила Семушева — одна из тех педагогов, которые вели занятия у волонтеров, учили их общаться на языке жестов.

— Для людей слышащих жестовый язык то же, что иностранный. Только изучать его гораздо сложнее. Сурдопереводчику необходимо обладать богатым лексиконом, иметь развитое воображение, чуткость, чтобы не только понять глухого, слабослышащего, но и суметь в точности донести до слушающего смысл слов, постараться передать эмоции, чувства говорящего, — поясняет Людмила.

Сама она пример жизнелюбия и стойкости. Слух Людмила потеряла еще в детстве, абсолютная глухота стала последствием тяжелой болезни. Однако недуг не помешал ей обзавестись семьей, состояться в профессии. Более 20 лет она руководила санаторием для слабослышащих в Сочи. Окончила курсы актерского мастерства, режиссуры, получила юридическое образование.

Осенью этого года она участвовала в Национальном чемпио­нате Министерства просвещения РФ по профессиональному мастерству среди инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья «Абилимпикс». Итогом работы стали сертификат и подтвержденный статус эксперта по компетенции «Жестовое искусство». Сейчас Людмила Михайловна работает экспертом-куратором по жестовому языку Российского государственного социального университета, преподает Конституцию РФ студентам с нарушениями слуха.

Тишину, которая на протяжении всей жизни окружает Людмилу Семушеву, она научилась заполнять яркими событиями и впечатлениями. Так, в июле этого года Людмила Михайловна стала участницей Всероссийского конкурса музыкальных клипов для слабослышащих.

— Глухие тоже поют, но не так, как слышащие. Они «поют» руками, а слышат сердцем, вот и вся разница, — считает педагог.

«Лишение — тот же дар»

— Лишая нас чего бы то ни было, Господь дарует что-то более ценное, о чем мы, может быть, даже не мечтали. Например, дает возможность проявиться талантам. У людей со слабым слухом их очень много, — говорит Татьяна Алипова.

Ее семья — красноречивый тому пример. Нижегородцы наверняка хорошо знакомы с творчеством Алиповых. Сергей с 2000‑х годов выполняет художественно-реставрационные работы в храмах Москвы и Московской области, Нижнего Новгорода и Нижегородской области, Самары. За свои росписи в 2005 году он получил Патриаршую грамоту, в 2007‑м — грамоту митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия. Выполнял художественно-реставрационные работы в храме Николы Белого во Всехсвятской церкви в Серпухове Московской области, в Саранской области, в Карповской церкви Нижнего Новгорода. Во всем Сергею помогают жена Татьяна, сын и невестка.

Большинство икон, которыми сегодня украшена Сергиевская церковь, написано тоже им. Образ «Исцеление глухонемого» — для членов общины один из любимых.

— Когда-то мы мечтали, что сможем принять участие в церковных богослужениях, — говорит Татьяна Алипова. — И Господь нам помог! Богослужения в Сергиевской церкви объединили глухих и слышащих, храм стал для нас общим домом.


Своя община — свой жестовый диалект

Глухой человек не слышит мо­литв, чтения Евангелия, других книг Священного Писания, про­поведей священнике — в этом состоит главная трудность его пребывания в храме. Благо­даря сурдопереводу он получа­ет возможность осознанного участия в богослужении.

Люди с на­рушениями слуха май более часто используют жестомими­ческий язык, дактильную, то есть паль­цевую, азбуку и чтение с губ. Речевое общение доступно не каждому. Язык сурдо­перевода состоит из жестов в со­четании с мимикой, формой или движением рта и губ, даже с по­ложением корпуса тела В каждой общине глухих (а сегодня в России таких уже немало), как правило, создается свой вариант перевода богослужебных текстов, с учетом местной традиции жестов, куль­турного и образовательного уровня неслышащих прихожан.

— Для сурдопереводчика важно желание и стремление само­му как можно полнее понимать смысл читаемого и исполняемого в храме. Важно помнить и то, что каждая община — это собствен­ный, оригинальный язык, особый жестовый диалект. Члены общины привыкают к нему, но человеку стороннему, в том числе сурдо­переводчику, чтобы понять его, необходимы время, привычка постоянное общение с неслышащими. Даже освоив язык жестов, слышащий сурдопереводчик должен постоянно учиться у глу­хих и слабослышащих, стараться проникнуться их мироощущени­ем, — поясняет Татьяна Алипова. Благодаря сурдопереводу Боже­ственной литургии глухой человек получает возможность молиться вместе со всеми, полноценно участвовать в богослужении. Для молитвы на жестовом языке важна четкость в артикуляции и жестах.

— Богослужение с сурдопереводом является красноречивым свидетельством того, что жестовый язык может быть языком молитвы, общения с Богом. — заключает Татьяна.


Духовное просвещение для неслышащих

В России систематическое воспитание и обуче­ние слабослышащих людей началось в 1763 году с открытия в Москве Воспитательного дома.
А последовательное духовное просвещение глухонемых возникло в 1В06 году попечением императрицы Марии Федоровны. Однако попечение о глухих и слабослышащих было возложено с самого начала, так уж традиционно сложилось у нас в стране, на Церковь.

После революции все церковные учреждении, за­нимающиеся попечением о глухонемых людях, были упразднены. Духовное окормление глухих начало возрождаться в России лишь в начале 1990-х годов Старанием протодиакона Новодевичьего Богородице- Смоленского монастыря Павла Трошинкина, в про­шлом сурдопереводчика, в 1991 году в Москве была официально зарегистрирована первая православная община глухих и слабослышащих, действующая по благословению митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия. Отец Павел занялся переводом бо­гослужения на язык жестов. Через некоторое время общине был передан Тихвинский храм в Симоновом монастыре, где стало возможным совершать полноценные богослужения для глухих и слабослышащих прихожан. В те годы это было совершенно необычным явлением в Русской Православной Церкви

Спустя несколько лет прихожанин московской об­щины глухих и слабослышащих Валентин Терехов по благословению Святейшего Патриарха Алексия II был рукоположен в сан иерея.

К середине 1990-х годов в России стали появляться православные общины для людей с нарушением слуха и речи в других регионах. Первые из них открылись в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге,

25 сентября 2016 года в московском Всехсвятскам храме в Новокосино Святейший Патриарх Кирилл совершил первую в истории Русской Православной Церкви Божественную литургию с сурдопереводом В Нижегородской епархии первая литургия на языке жестов состоялась и 2007 году, в день празднования Святой Троицы, в Сергиевском храме.


Подготовила Елена Богомазова

Источник: сайт Нижегородской митрополии

 

Ваше сообщение отправлено.